Einträge mit dem Tag: japan

誕生日 おめでとう 初音 ミク

初音 ミク

Heute ist der 3. Jahrestag der Veröffentlichung der Vocaloid2 Software, was praktisch die Geburtsstunde von 初音 ミク ist. Dementsprechend hat sie quasi ihren 19. Geburtstag. Auch, wenn sie natürlich nicht altert und daher immer 16 bleibt. :)

ばるば★ろっさ

In Japan ist alles irgendwie anders. Selbst Sammelkartenspiele, wie man an ばるば★ろっさ erkennen kann. Und ich meine diesmal weniger den Fanservice! ^_^

ばるば★ろっさ

ばるば★ろっさ

ばるば★ろっさ

窓辺ななみ

In Japan ist bekanntlich alles ein bisschen anders als bei uns. Und selbst bekannte Unternehmen wie Microsoft bilden da keine Ausnahme. Aber ich fange für ein besseres Verständnis lieber von vorne an:

Bekanntlich gibt es in Japan verschiedene Names-Suffixe, welche in bestimmten Situationen verwendet werden. Das bekannteste dürfte -san (さん) im Sinne von “Herr” oder “Frau” sein. Die Verniedlichung davon, welche bei Kindern oder auch weiblichen Familienangehörigen verwendet wird ist -chan (ちゃん). Davon gibt es allerdings noch eine weitere, noch “süßere” Verniedlichung welche besonders gerne in Anime und Manga oder für ganz kleine Kinder oder Haustiere verwendet wird: -tan (たん).

Inzwischen hat jedes Betriebssystem ein inoffizielles Maskottchen - eine OS-tan - bekommen. Den Anfang hat dieses Internetphänomen im japanischen Futaba Channel (ふたば(双葉)☆ちゃんねる) Imageboard genommen. Dabei werden jeder dieser Charaktere bestimmte Eigenschaften und Verhaltensweisen angedichtet, welche das jeweilige Betriebssystem charakterisieren. Beispielsweise versucht WindowsME-tan immer ihr bestes zu geben. Ist aber zu tolpatschig (abstürze) und irritiert damit ihre Schwestern.

OS-tan group

Den Höhepunkt hat das ganze allerdings mit Windows 7 erreicht. Denn Microsoft hat seinem neusten Betriebssystem das erste offizielle Maskottchen - nämlich Madobe Nanami verpasst. Gesprochen wird sie von Mizuki Nana (水樹 奈々).
Die ersten 7777 in Japan verkauften Exemplare der Windows 7 Ultimate DSP Edition sollen laut Akiba PC sogar zusätzliche Wallpaper und Sounddateien von ihr enthalten. So kam es, wie es kommen musste:

Windows bekam den coolsten Sound aller Zeiten!

Windows 7 tan Nanami Madobe Theme
Medium: www.youtube.com
Link: www.youtube.com

Und schließlich fand 窓辺ななみ ihren Weg auf den Desktop.

sm8379833 窓辺ななみ デスクトップマスコット
Medium: www.youtube.com
Link: www.youtube.com

Doch nun legt Microsoft richtig los und und nutzt seinen süßen Werbeträger auch in Werbespots.

Windows 7 Madobe Nanami Commercial
Medium: www.youtube.com
Link: www.youtube.com

Inzwischen hat 窓辺ななみ sogar ihre eigene Twitter Seite.

Da fragt man sich wieder, warum es so etwas eigentlich nur in Japan gibt?!
Wird also Zeit, dass ich mir endlich Windows 7 und diese Theme installiere… ;-)

The Otaku Encyclopedia: An Insider’s Guide to the Subculture of Cool Japan

Patrick W. Galbraith gehört zu den wenigen Menschen, die sich objektiv, intensiv und offen mit dem Phänomen Cool Japan bzw. der japanischen Popkultur und ihrer Ausprägungen wie Anime, Manga, JPop, etc. auseinandersetzt hat.

Das Buch ist genau das, was es sein sollte. Nämlich eine ausführliche (ich war angenehm überrascht wie umfassend) Enzyklopädie von A wie Aho (アホ) über F wie Fan Service (ファンサービス) und M wie Moe (萌え) bis zu Z wie Zettai Ryouiki (絶対領域).
Wie bereits gesagt ist es äußert umfangreich und beschäftigt sich mit vielen verschiedenen Begriffen, Orten, Veranstaltungen oder auch bekannten Personen (z. B. dem Blogger Danny Choo).

otaku encyclopedia

Darüber hinaus enthält das Buch einige kurze aber interessante Interviews mit Personen, welche in der Szene zu Hause sind. Unter anderem von:

  • Yamamoto Yutaka (山本 寛), dem Regisseur von The Melancholy of Haruhi Suzumiya (涼宮ハルヒの憂鬱 (Suzumiya Haruhi no Yūutsu)) oder Lucky Star (らき☆すた (Raki☆Suta)),
  • Okada Toshio (岡田斗司夫) Mitgebgründer des Animationsstudios GAINAX oder
  • der Sängerin, Tarento (タレント), Bloggerin, Idol (アイドル) und Zeichnerin Nakagawa Shōko (中川 翔子)

Meiner Einschätzung nach ist die im Kodansha Verlag erschienene Enzyklopädie ein literarisches MUSS für jeden, der sich für das Thema Otaku-Subkultur in Japan und seine Zusammenhänge ernsthaft interessiert.

Übrigens habe ich mein Exemplar für 2.100 円 (inkl. Steuer) in Roppongi (六本木) gekauft. ^_^

Zombies (und mehr) in 3D

Spätestens seit der Hommage an das Grindhouse Kino durch Robert Rodriguez und Quentin Tarantino in Form von Planet Terror und Death Proof (wobei mir Rodriguez’ Planet Terror wesentlich besser gefallen hat als Tarantinos Death Proof) dürfte das trashige Splatterkino wieder in Mode gekommen sein.
Und nun gibt es Nachschub! In Form eines Film, der mich als Freund des japanischen-Kinos und auch von Zombiefilmen, mehr als begeistert.

BIG TITS ZOMBIE aka KYONYU DRAGON
Medium: www.youtube.com
Link: www.youtube.com

Präsentiert von Regisseur Nakano Takao (中野貴雄), der bereits für “bekannte Meisterwerke” wie

  • Sexual Parasite: Killer Pussy (寄生蟲 キラープッシー (Kiseichū: kirā pusshī)) oder
  • The Glamorous Life of Sachiko Hanai (花井さちこの華麗な生涯 (Hanai Sachiko no karei na shōgai))

verantwortlich war.

Kann man das noch besser machen?! Stripperinnen, die gegen Zombies kämpfen (wobei es das auch schon in Strippers vs. Zombies gab). Aoi Sora (蒼井そら), bewaffnet mit einer Kettensäge. Und dann auch noch in 3D… Ich denke, den Film muss man sich geben! xD

Offizielle Homepage: kyonyu-dragon.com

Übrigens wasche ich meine Hände in Unschuld. Schließlich hat mich Diruku-san (unter Freunden auch Fanservice Dirk genannt) auf den Streifen gebracht. :P

Big Tits Zombie

Toilettengang

Um ehrlich zu sein kann ich mich nicht mehr daran erinnern, wie es war als Kind an den Toilettengang gewöhnt zu werden. Dafür bin ich schon zu lange ein “Pantsu Man”. Aber so abgedreht wie in Japan war es sicherlich nicht. Wobei vielleicht noch zu erwähnen wäre, dass die Toiletten dort zwar keine Gesichter haben es aber durchaus sein kann, dass sie mit einem reden. Höfliche (und hochtechnisierte) Toiletten bedanken sich eben für den “Besuch”. Da haben uns die Japaner mal wieder viel voraus.
“Pa Pa Pantsu Man!” Wecke den Tiger in dir, oder so…

Japanese Toilet Training For Kids English Subtitled - VideoDart.com
Medium: www.youtube.com
Link: www.youtube.com

ホワイトデー

Den Valentinstag in Japan habe ich bereits vor einem Monat erklärt. Nun kommen wir zu dessen Gegenstück für Männer. Denn heute - am 14. März - ist White Day. Der Tag, an dem die Männer den Frauen, von denen Sie vorher Schokolade bekommen haben, etwas zurück schenken. Auch hier reicht die Palette vom obligatorischen Gegengeschenk, bis zu romantischen Gefühlen. Wobei nicht nur weiße Schokolade (daher der Name) sondern auch Schmuck und ähnliches verschenkt werden. Man(n) sollte allerdings darauf achten, dass sein Gegengeschenk den Wert dessen, was er am Valentinstag erhalten hat, entsprechend überstiegt. Ansonsten könnte es nächstes Jahr nur noch giri-choco (義理チョコ) für ihn geben. ^^

Übrigens versucht bereits 1977 eine in Fukuoka (福岡市) ansässige Firma den 14. März als Marshmallow Day (マシュマロデー) zu etablieren. Allerdings beschloss 1978 die National Confectionery Industry Association (全国飴菓子工業協同組合) diesen Tag als “Antworttag” für den 14. Februar zu deklarieren. So, dass die Männer den Frauen, von denen sie etwas am Valentinstag erhalten haben, zurück geben können.

バレンタインデー

Es ist Valentinstag. Bei uns als “Produkt der Blumenindustrie” verschrieen, gehört er in Japan der Schokoladenindustrie. Denn es ist brauch, dass an diesem Tag die Männer von den Frauen (und nicht anders herum) braune Schokolade bekommen.

Dies reicht von der obligatorischen Schokolade (giri-choco (義理チョコ)) für den Chef bis zur “Schokolade der Liebe” (honmei-choco (本命チョコ)), die man an seinen Liebsten verschenkt. Letzteres ist besonders bei jugendlichen weit verbreitet und bietet einen guten Anhaltspunkt, wie sehr man von jemand anderem gemocht wird.

Warum nur die Frauen und warum braune Schokolade? Das erkläre ich am 14. März. ^_^

Hambaga

Japaner stehen mit der englischen Sprache oft auf Kriegsfuß. Das Video übertreibt also nicht und zeigt tatsächlich, was ein Sprachlehrer in Japan so alles erleben kann. ^_^

A Day In The Life - English Conversation School In Japan
Medium: www.youtube.com
Link: www.youtube.com

Wie verkauft man Rucksäcke in Japan?

So!

ふわりぃランドセル2009年30秒CM【協和】「軽くなりたいの!」
Medium: www.youtube.com
Link: www.youtube.com